DIY | cute tassel bracelet or necklace
Uuuuuh how I love little tassels! As I have some in my room already, I also wanted to carry some outside with me. So here I’ll show you how I made this cute tassel bracelet. You can also go for a necklace, the steps are almost the same.
Oooooohh ich liebe kleine Troddeln! Da ich ja schon welche in meinem Zimmer hängen habe, wollte ich auch ein paar mit nach draußen in die große Welt nehmen. Hier zeige ich dir also, wie ich dieses süße Troddel-Armband gemacht habe. Du kannst auch eine Kette machen, die Schritte sind fast gleich.
- some yarn
- some jumprings
- a chain
- a clasp
- a scissor
- round and flat nose pliers
- ein bisschen Garn
- Biegeringe
- eine Kette
- ein Verschluss
- eine Schere
- Rundzange und Flachzange
LET’S GO
We’ll first make the tassels. I think 3 look good, ut feel free to make more! First roll up some yarn around 2 fingers until you reach the desired thickness of your tassel. Then thread a jumpring around all of the yarn.
Als erstes machen wir die Troddeln. Ich denke 3 sehen gut aus, aber du kannst gern mehr machen! Wickle dazu etwas Garn und 2 deiner Finger, so lang bis du denkst, dass die Troddel dick genug ist. Dann fädelst du einen Biegering um das komplette Garn.
Now pull the tassel-to-be from your fingers and take some more yarn to wind it around the „head“ of the tassel, close to the jumpring. Make a few knots.
Jetzt nimmst du die zukünftige Troddel von deinen Fingern und wickelst etwas mehr Garn oben nahe dem Biegering um den „Kopf“ der Troddel und verknote es ein paar Mal.
Now this is optional, but it’s a good tip! If you have a needle with a big eye, stick it through the middle of the tassel and then thread in the rest of the yarn from the knots and then pull the needle through. Like this you won’t have any thread sticking out.
Das ist optional, aber es ist ein super Tip! Wenn du eine Nadel mit einem relativ großen Öhr hast, steck sie einmal komplett durch die Troddel und Fädel dann die restlichen Fäden, die du eben verknotet hast, durch das Öhr und zieh die Nadel einmal komplett durch die Troddel nach unten. So hast du keine abstehenden Fadenreste.
Free the tassel and cut open the loops at the bottom. Then give it a new straight haircut. Repeat steps 1 – 4 with all the tassels.
Befreie jetzt die Troddel und schneide die Schlaufen unten auf. Dann gibst du ihr noch einen geraden neuen Haarschnitt. Wiederhole dann Schritt 1 – 4 mit allen Troddeln.
When your tassels are ready you only need to attach them to either a bracelet or a necklace. For both just take a chain of any length and attach a jumpring to one side and a clasp to the other.
Wenn deine Troddeln fertig sind, musst du sie nur noch an eine Kette oder ein Armband anbringen. Dafür nimmst du jeweils ein Stück Kette, was du nur mit einem Biegering auf einer Seite und einem Verschluss auf der anderen versiehst.
Of course you can also vary with the gaps between the tassels and the length of your necklace. Have fun wearing it!!!
Natürlich kannst du auch die Abstände zwischen den Troddeln variieren, genauso wie die Länge der Kette. Viel Spaß beim Tragen!!!